“Свет в окне” – производственная драма из жизни Ворошиловграда

Никогда не видела этого фильма снятого в Ворошиловграде в 1960 году.

Это пара главных героев

Молодого человека вы не узнаете, он мало играл в кино, а вот барышня – известна буквально всем. Я была в шоке, когда поняла, кто она.

Все же как цвет волос меняет амплуа.

А так узнаете? Всесоюзная стервь Валентина Пугачева (Зиночка) собственной персоной

В общем, фильм очень проходной, очень посредственный, знаете, эдакий переходный период между сталинскими производственными драмами к оттепельному кино.

Наверное, будет он интересен прежде всего луганчанам – там все снято в новеньком, отстроенном Ворошиловграде 60-х годов, и так странно было смотреть на очень новую Ленинскую (главную улицу города, служившей центром, покуда не были отстроены Оборонная с Советской, новые центровые улицы), на ту же Советскую, уже заполучившую свои сталинские дома со шпилем, на совсем юный Парк Первого мая, который мы уже знали заросшим старыми деревьями, на Дом Техники, совершенно не изменившийся, с тем же фонтаном и выходом на Памятник борцам революции. Ну и тепловозостроительный завод – тоже еще новый, клевый, в те годы переходящий от паровозов в тепловозам.

Однако, при всей второсортности – у фильм имеются любопытные детали. Во-первых, ярко показан любовный треугольник из главной героини, ее сексапильного супруга-ударника, горящего работой, и соперника, который соблазняет Таечку (героиню) налаженным бытом и тем, что с ним она будет хозяйкой своего дома, одетой-обутой-ни в чем не нуждающейся. Таечка мается и весь фильм разрывается между любовью и желанием жить по-человечески, а не в общаге. Показан стиляга с усишками, танцующий нечто остромодное, и его подружка, по ходу действа перековывающаяся из барышни “с конским хвостом” (оказывается, моя повседневная прическа в 60-е годы была признаком упадничества и низкопоклонства перед западом) – в мастеровитую подружку увальня-медведя, тоже перековывающегося из татуированного отстающего в передовики производства. У барышни с конским хвостом еще имеется брошечка, которую я унаследовала от бабушки и которая лежит в моей шкатулочке. Буду теперь знать, что это тоже признак низкопоклонства. В фильме девица снимает клипсы и брошку, отрезает хвост и превращается в социально-спокойную “свою девчонку”.

Ах да, при всем при этом на субботнике барышни все как одна на каблуках и в платьях работают кирками и лопатами, а не переодеться после смены и идти в рабочей спецовке – повод прослыть грязнулей и центром смеха других рабочих.

Обсуждение личной жизни коллег – дело святого долга, вся рабочая бригада с руками и ногами лезет в дела любовного треугольника и никому из участников в голову не придет попросить бригаду заниматься делами производства (интересно, как изменились стандарты восприятия за очень небольшое время), а не лезть в лицо с рассуждениями, кто кого любит или не любит.

Все песни фильма без исключения исполняются на мове (к слову об ужасах русификации). Название улиц в родном городе Таечки тоже написаны на украинском. Кучи героев массовки одеты в вышиванки и все это является привычным фоном действия.

В доме татуировщика имеются иконы и он крестится и молится перед нанесением/сведением рисунка (есть там сцена, где перековывающийся медведь-работяга приходит свести партачины). Забавная деталь – и я так и не поняла, то ли это была часть антирелигиозной пропаганды Хруща, то ли наоборот – худсовет пропустил по недосмотру.

Ну и главная мысль фильма. Она оказалась мне очень симпатичной. Что не обязательно быть героями или передовиками. Обычные люди – они и есть соль земли, главные люди, которые действительно движут жизнь, несут на себе самую важную ее часть. Не обязательно быть героем – главное быть хорошим человеком, любящим свое дело и делающим его хорошо. Удивительная мысль для кино 60-х, где все куда-то стремились, летели, обещали быть первыми…

В общем, если будет любопытно – посмотрите. Там еще офигительные костюмы. Одно из платьев – просто шедевр, я б его просто завтра надела (белое платье героини с глубоким вырезом на спине).

Ну понятно – кто о чем, вшивый о бане, а Ирочка – про платьишка.

Leave a Comment