Фантастика Марины и Сергея Дяченко

djachenko

Запропала на некоторое время, потому что, наконец, нашла читабельную фантастику.

Я отношусь к редкой группе людей, которая не любит Стругацких. Вообще – никак и ни в каком виде, а значит, русская фантастика для меня всегда оставалась областью малоизученной, потому что кроме Булычева ничего читать вообще не получалось. Да, мне периодически рекомендовали каких-то авторов, я начинала читать их книги, одно время мне даже понравился Сергей Лукьяненко с его “Дозорами” и прочими киберпанками. Но все это было мимо, и до “Заповедника гоблинов” Саймака или “Солярис” Лема ни одна из книг не просто не дотягивала, а даже в ту сторону не смотрела.

А потом совершенно случайно я наткнулась в сетке на книжку “Пентакль”, это сборная солянка, написанная несколькими авторами, украинскими фантастами. Книгу я проглотила, что и вам советую, потому что “под Гоголя” так еще никто не писал. Да, это вторично – но довольно живенько, а главное, очень забавно выведен переход сюжетов в сюжеты, перекличка героев и прочие “вкусности” подобной литературы. В общем, вечерами – самое то перед отходом ко сну для расслабления мозговой мышцы.

Поскольку “Пентакль” оказался проглоченным за пару вечеров, решила шерстить авторов по списку – кто мне понравится больше всего. Последними в списке оказались Марина и Сергей Дяченко. Именно поэтому исчезла я не так скоро 🙂

В общем, что должна сказать: союз бывшего психиатра и актрисы оказался весьма и весьма плодотворным (кстати, лицо Марины узнаваемо для тех, кто жил на Украине, она снималась в каких-то фильмах-сериалах, я ее определено видела на экране). У меня складывается стойкое ощущение, что некоторые сюжеты явно почерпнуты из психиатрического прошлого Сергея, потому что есть вещи в книгах, которые прямиком бьют по архетипам, а значит, они вполне могли быть подслушаны-подсмотрены у тех, кто оказывается в их власти, то бишь у пациентов больницы. Это ведь только в обывательском сознании психиатрия – это место для товарищей с белой горячкой, наркоманов или суицидников. Дома скорби содержат людей, которые могли бы стать гениальными писателями, если бы имели литературный дар и не были так захвачены своими видениями.

То, что я читала у Юнга в его описании видений пациентов, поражает масштабностью и хитросплетением интриг и образов. Там есть место и высокой поэзии и напряженному сюжету. Так что не удивлюсь, если Сергей что-то черпал у пациентов, чтобы затем переварить все это в котле писательского вдохновения.

Не могу сказать, что язык книг – чем-то выдается из общего ряда. Нормальный русский язык, довольно распространенные предложения, нет неувязанных сюжетных линий и провисших ситуаций. Многое приходится разгадывать, авторы любят играть с несовпадением фабулы и сюжета, и очень важно помнить, что там было полкниги назад, чтобы понять, откуда взялся тот или иной герой или событие. Еще мне понравилась абсолютная непредсказуемость финала: никакой слезливости хэппи-эндов, никаких проторенных путей и ожидаемых развязок. Для фантастики – неплохой психологизм образов, персонажи поступают так, как хотят поступать сами, а не в угоду авторам или почтенной публике.

Именно из-за языка перечитывать не хочется, когда сюжет знаком – а язык не блещет ничем экстра-оригинальным, к книге лучше не возвращаться, потому что знаю по “Дозорам”: перечитывание книги дает возможность находить “блох”, несостыковки логики, странности сюжета. А портить впечатление от этих книг не хочется: в общем и целом я рада, что прочитала их, получила давно забытое удовольствие от чтения русской фантастики/фэнтэзи.

Короче, крепкая четверка по пятибалльной шкале.

Leave a Comment